Bonjour
Je vous propose un post sur les marquages, cachets, matricules que l'on voit à l'interieur des casques à pointe, schako et sur les couvres casques à pointe:
On voit à l'interieur de ces coiffures ces marquages mais la liste est surement loin d'être exhaustive, si vous connaissez d'autres marquages... Ici j'ai mixé les larcades, quelques docs deci delà, des extraits d'internet (colonel JR) et des experiences personnelles:
1/ Les numéros :On peut voir ces numeros, parfois ensemble pour certains, parfois seuls ( et parfois on n'en voit pas...):
-numéros du magasin d'habillement du corps d'armée en chiffres romains de I à XXI (depuis 1888) que precedent les lettres: BA ou KBA
-la date de reception du magasin d'habillement en chiffres arabes (de 1888 à 1918)
-le numero du bataillon ou de la compagnie (ex: PB4 : pionnier bataillon 4 ou IIK: 2eme compagnie) ou bien sur du régiment
-le numéro de la taille en chiffre arabe de 56 à 70.
-parfois le numero en chiffres romains de I à IV de la collection d'effets.
Ces numéros sont parfois imprimés au fer rouge pour certains régiments (comme le FAR 10 par exemple entre les oeillets d'attache de la plaque), ou à l'encre noir ou parfois aussi à la peinture blanche. Cela dépend apparemment de certains régiments.
La peinture blanche est le plus souvent mise à l'interieur de la bombe ( cas pour le FAR62 par exemple )
Les autres marquages (encre et fer ) se retrouvent sur la nuquière arrière, à l'interieur du casque et parfois dans la coiffe interieure.
2/Les lettres (liste non exhaustive)
Les caractères en italiques sont marqués en rouge pour ne pas confondre avec les autres caractères.
A=Amt (magasin),artillerie,arbeiter
AB=feldartillerie brigade
AE=feldartillerie ersatz batterie
AFB=Kommando der fussartillerie brigade
B=beckleidung (habillement), batterie, brigade
C=Companie, Colberg (pour le 9eme regiment de grenadiers)
D ou DR = Dragoner Regiment
E=Ersatz, eisenbahn-baukompanie und train kolonne
EA= Eisenbahn-arbeiter kompanie
Eisb= Eisenbahn
EAKB=Kraftfahr-ersatz-abteilung
EBIR=Ersatz bataillon infanterie regiment
EBLR=Ersatz bataillon Landwehr infanterie regiment
EE= Eisenbahn regiment ersatz abteilung
EIR=Ersatz Kompanie Infanterie regiment
EMG ou EMGK=Ersatz maschinengewehr kompanie
ERI=Ersatz Kompanie Reserve Infanterie Regiment
F=feld, fuss, feldbrauchbar (voir plus bas), Franz (2eme regiment de grenadiers de la garde), füsilier, festungs
FFK=FestungsfunkenKompanie( Kompanie de telephonistes de forteresses)
Flg=Flugzeug(avaiation)
FGG=feldgendarmerie des GardeKorps
FP=festungs-pioniere
FTA=Funkkertelegraphen Abteilung
G=Garde, Grenadier, gendarmerie
G ou GR=Garde regiment zu fuss
GA=Garde feldartillerie regiment
GAB=Garde feldartillerie brigade
GdC=Garde du corps
GE= ersatz bataillon du garde regiment zu fuss
GF ou GFR=Garde fusilier regiment (si le F est en italique c'est alors le régiment de reserve)
GIB= Garde infanterie brigade
GID=Garde infanterie division
GL=Garnison lazarett
GFL= Garde fusilier landwehr regiment
GGL=Garde grenadier landwehr regiment
GMG ou GMGK= Garde maschinengewehr kompanie
GMGA =Gerbirgs Maschinen Gewehr Abteilung
GLAF= Garde landwehr fussartillerie bataillon
GP ou GPB= Garde pioniere bataillon
GPE=Garde pioniere ersatz bataillon
GR=Garde reserve regiment ou garde regiment zu fuss
GRR=Garde reserve regiment zu fuss
H=Husaren (sur le plateau des colback)
I=Infanterie
J=Jager (chasseur) ou infanterie
k=krieg (guerre), Kürassier, Kompanie, kraftfahr ou Kaiser (pour le 1er régiment de grenadiers de la Garde)
KB= Kraftfahr bataillon
L=Land, Leib, Landwehr, Landsturm, lehr batterie
L=Landwehr
LA =Landsturm fussartillerie bataillon
LAF=Landwehr fussartillerie bataillon
LAE= Luftschiffer ersatz abteilung
LB=Infanterie Lehr bataillon
LE=Landwehr eskadron
LMG=Lehr maschinengewehrkompanie der infanterie schiessschule
LP= landwehr pioniere kompanie
M=Magasin (sur les saxons)
MG=maschinengewehr(mitrailleuses)
MS=Militär schiessschule
O=ostasien=en asie (Chine)
OR=Ostasiatisches infanterie regiment
P=Pionniere (pionniers)
PE=Pioniere bataillon, ersatz bataillon
PF= festungspioniere bataillon
PL=Landwehr pioniere bataillon
R =reserve infanterie Regiment ou reserve
R=Infanterie regiment
RA= Reserve feldartillerie regiment
RAG= Garde reserve artillerie
RD=Reserve dragon regiment
REE =Reserve esatz eskadron
Rdf= Radfahrer (cycliste)
S=Schutze (tirailleur)
sR=Schweres reiter regiment
Sch.DOA=Schutztruppe Deutsche Ostafrika
Sch.K= Schutztruppe Kamerun
SCHWF.B.=Scheinwerfer Batterie
SRR= Saxon Reiter Regiment (gravé dans le metal)
GR= idem que ci-dessus mais après 1894
T= Train, telegraphen bataillon
Telgr.=telegraphen (transmissions)
U ou UR=Ulanen (uhlan)
zF= Zu fuss (à pied, pour la Garde)
Pour les bavarois:
CH= chevaulegers
G=gendarmerie
M=Militar schiessschule
sR= Schweres Reiterregiment
Les marquages relatifs aux magasins d'habillement:
-
BA (suivi d'un chiffre romain de I à XIX)= BeckleidungsAmt = magasin d'habillement du ... eme Corps d'armée (ex: BA XI= magasin d'habillement du 11eme corps d'armée)
-
KBA + numéro en chiffre romain= magasin d'habillement de guerre du ...eme corps d'armée
-
BAG = magasin d'habillement de la garde prussienne
-
KBAG= magasin d'habillement de guerre de la Garde prussienne
-
BAO= BeckleidungsamtOstasien= magasin d'habillement du corps d'occupation de Chine
-
RBA + chiffres romains = magasin d'habillement de reserve du ...eme corps d'armée
-
BIA ou BJA + chiffres romains= Beckleidungs InstandsetzungAmt= magasin de réparation d'habillement du ...eme corps d'armée
-
F= Feldbrauchbar= usage en campagne (reparation pour un usage en campagne)
-
ga= besser garnison brauchbar= bon etat pour usage en garnison (après reparation)
-
gb=schlechter garnison brauchbar=mauvais etat mais utilisable en garnison (après reparation)
-
LBA= Landwehr beckleidungsamt= magasin d'habillement de la landwehr
Marquage post première guerre :
-
RR= Reiter des Reichschwehr = cavalerie de la Reichswehr (après 1920)
Ensuite les marquages d'unités:
IR ou JR 66= Infanterie Regiment 66= 66eme régiment d'infanterie
JB3=Jager bataillon n°3 = 3eme bataillon de chasseur (sur schako)
JR3 (sur les schako uniquement)= Jager Regiment 3= 3eme regiment de chasseur
IB,IIB ou IIIB mais aussi
1B,2B,3B= 1er, 2eme ou 3eme bataillon
1C,2c,3c...ou
1K,2K,3K...= 1ere, 2eme ou 3eme compagnie
RB1,2....= 1er bataillon de reserve
RC1,2... (ou
RK1,RK2)= 1ere compagnie de reserve
GRzF= Garde Regiment zu Fuss= régiment de la Garde à pied
GR2 + tampon BAG = Garde Regiment n°2 (2eme régiment à pied de la garde)
GFR= Garde Fusilier Regiment
KAGGR1 ou GGR1= Kaiser Alexander Garde Grenadier Regiment n°1=1er régiment de grenadier de la garde Kaiser Alexandre
KFGGR2 ou GGR2=Kaiser Franz Garde Grenadier Regiment n°2=2eme régiment de grenadier de la Garde Kaiser Franz
3GGRKE ou GGR3=3 Garde Grenadier Regiment Konigin Elisabeth = 3eme regiment de grenadier de la Reine Elisabeth
4GGRK ou GGR4 ou 4GGRKA =4 Garde Grenadier Regiment der Konigin Augusta =4eme régiment de grenadiers à pied de la garde
GGR5=5eme régiment de grenadiers à pied
CGR9= Colbergisches Grenadier Regiment n°4 (4eme régiment de Grenadier Colberg)
GR7= 7ème régiment de grenadier (de la ligne)
LGR109= Leib-Grenadier Regiment n°109 (109ème régiment de grenadiers de la garde)
RLGR109= Reserve Leib-Grenadier Regiment n°109
FR34= Füsilier regiment n°34
RIR4=Reserve Infanterie Regiment n°4
LIR5=Landsturm Infanterie Regiment n°5
EIR4=Ersatz Infanterie Regiment n°4
ELIR4=Ersatz Landwehr Infanterie Regiment n°4 (bataillon d'ersatz du régiment d'infanterie de Landwehr N°4)
LIR2= Landsturm infanterie Regiment n°2
GSB= Garde Schutze Bataillon (bataillon des tirailleurs de la Garde)
GJB=Garde Jäger Bataillon (bataillon des chasseurs de la Garde)
RJB3=Reserve jager bataillon n°3(bataillon de reserve de chasseurs n°3)
Rdf.C=Radfahrer Companie=compagnie cycliste
MGA2=MaschinengewehrAbteilung n°2=detachement de mitrailleuses n°2
MGK=Maschinen gewehr kompanie= compagnie de mitrailleuses
GPB=Garde Pionniere bataillon= bataillon de pionniers de la Garde
PB21=Pionnier bataillon n°21=bataillon de pionniers n°21
Eisb R 2 = Eisenbahn Regiment N°2=2eme régiment de pionniers sur voie ferrée
Telgr B 2 ou Telgr Bat 2= Telegraphen bataillon n°2 = 2eme bataillon de transmissions
FFK2= FestungsfunkenKompanie n°2= 2eme compagnie de telephonistes de forteresse
LB4= Luftschiffer bataillon n°4= 4eme bataillon d'aerostier
FlgB2 ou Flg bat 2= Flugzeug bataillon n°2= 2eme bataillon d'aviation
JR74 IB= 1er bataillon du Régiment d'infanterie n°74
44 II C= IR 44, IIeme Kompanie (Régiment d'infanterie n°44, 2eme Compagnie)
4GR1900= 4eme régiment de la Garde à pied et date de reception au magasin du régiment (1900)
-
KR8= Kürassier regiment n°8 (8eme regiment de cuirassiers)
-
UR3= Ulanen regiment n°3 (dans le tschapka)
-
DR22= Dragon regiment n°22
-
LG 1900= Land gendarmerie - 1900 (date de reception)
-
FAR22= Feldartillerie regiment n°22
-
AR16= Fuss artillerie regiment n°16
-
TB20=Train bataillon n°20
Petite subtilité:
Pour le IR21 on peut voir
21 IR ou pour le 3eme bataillon:
FB21R soit Fusilier Bataillon 21 Infanterie Regiment car le 3eme bataillon était un bataillon de fusilier
Pour les saxons le marquages BA XII ou BA XIX est toujours imprimé au fer dans le cuir et placé sur le côté gauche de la nuquière en biais. On voit des marquages du genre:
BA XII 06 soit magasin d'habillement du 12eme corps d'armée (saxon) 1906 (date de reception du magasin d'habillement).
Sur les saxons on peut voir aussi:178R97 = Régiment d'infanterie n°178 -1897
M1897=reception au magasin du corps en 1897
IB2C1897 I= 1er bataillon, 2eme compagnie, reception au magasin de compagnie en 1897, collection N°1
12P07=bataillon de pionniers n°12-1907
107R11=regiment d'infanterie n°107-1911
Bien sur ce post est à enrichir, à completer !
Bien amicalement,
IR76 de Hambourg
[/b]