Bonjour,
Voici une nouvelle pièce datant du conflit mais sans connotation militaire.
En effet, les annotations font référence à l'une des nombreuses associations d'étudiants allemands de l'époque, les fameuses «Kränzchen».
Elle évoque semble t'il la famine qui touche le pays en 1917 avec l'hiver du rutabaga.
"Unser täglich Brot gib uns heute" qu l'on pourrait traduire par "Donne-nous aujourd’hui Notre pain de ce jour".
Cette pièce fut offerte en janvier 1917 comme le laisse supposer l'inscription à l'arrière.
"Von Deinen Kränzchenschwestern 18.I. Im Kriegsjahr 1917".
Bonne journée.
Cdlt.